Перевод: с английского на русский

с русского на английский

доверенные лица

  • 1 доверенные лица

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > доверенные лица

  • 2 trustees

    доверенные лица (лица, распоряжающиеся собственностью треста по поручению и ради выгоды владельцев треста) Опекуны trustees: ~ of foundation попечители общественного фонда trustees: ~ of foundation попечители общественного фонда ~ of settlement попечители общественного фонда

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > trustees

  • 3 trustees

    Новый англо-русский словарь > trustees

  • 4 FIDUCIARY

    (фидуциарин) 1. Доверенное лицо, которое управляет собственностью по доверенности или как душеприказчик. Доверенные лица выполняют свои обязанности не ради собственной прибыли, но ради соблюдения интересов другого лица или лиц. 2. Характеристика займа, основанного на доверии, а не на обеспечении залогом, золотом и т.п.

    Финансы: англо-русский толковый словарь > FIDUCIARY

  • 5 fiduciar

    1. фидуциарин

     

    фидуциарин
    1. Доверенное лицо, которое управляет собственностью по доверенности или как душеприказчик. Доверенные лица выполняют свои обязанности не ради собственной прибыли, но ради соблюдения интересов другого лица или лиц.
    2. Характеристика займа, основанного на доверии, а не на обеспечении залогом, золотом и т.п.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fiduciar

  • 6 voting trustees

    голосующие попечители: группа лиц, которым акционерами передано право голосования по своим акциям для облегчения принятия решений в период реорганизации компании; см. trust.
    * * *
    доверенные лица, получающие право голоса в 'голосующей' трастовой компании
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > voting trustees

  • 7 depositories

    Экономика: доверенные лица

    Универсальный англо-русский словарь > depositories

  • 8 trustees

    2) юр.Н.П. фидуциарии

    Универсальный англо-русский словарь > trustees

  • 9 OCCUPATIONAL PENSION SCHEME

    (пенсионное обеспечение по месту работы) Система пенсионного обеспечения, охватывающая работников определенной отрасли производства, профессии или какой-то определенной фирмы. Ее пенсионные фонды могут быть или застрахованными, или самоуправляющимися. Если фонд застрахован, выплаты из него осуществляет страховая компания в обмен на возможность инвестирования получаемых взносов. Если он является самоуправляющимся, доверенные лица пенсионного фонда сами отвечают за инвестирование получаемых взносов. Для того чтобы иметь собственную систему пенсионного обеспечения/пенсионный фонд, организация должна убедить Управление пенсионного обеспечения по месту работы в том, что ее система/фонд отвечает условиям, дающим предпринимателю право выйти из Государственной пенсионной системы “в зависимости от доходов” (State Earnings-Related Pension Scheme). После 1988 г. были приняты некоторые нормы, касающиеся систем пенсионного обеспечения по месту работы. См. также; personal pension scheme( личное пенсионное обеспечение).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > OCCUPATIONAL PENSION SCHEME

  • 10 trs

    сокр. от trustees
    доверенные лица, доверительные собственники, попечители

    Англо-русский юридический словарь > trs

  • 11 prudent man rule

    «правило здравомыслящего человека» (букв.)
    основное правило, которым руководствуется инвестор или его советник при оценке возможности инвестирования. В некоторых штатах США законодательно оговорена возможность инвестиций в ценные бумаги, которые бы сделал «человек, находящийся в здравом уме и трезвой памяти», стремящийся получить разумный доход и сохранить капитал. В других штатах требуется, чтобы доверенные лица инвесторов вкладывали средства только в те ценные бумаги, которые определены этим штатом (см. fiduciary, legal list)

    English-Russian investments dictionary > prudent man rule

  • 12 Group of eight

    1. группа восьми

     

    группа восьми
    Международный клуб, который объединяет руководителей Великобритании, Германии, Италии, Канады, России, США, Франции и Японии, представляющих около 14 % процентов населения и чуть меньше половины суммарного ВВП стран мира. Кроме того, в работе клуба принимают участие представители ЕС, а также Индии и Китая. Распространенное название — «Большая восьмёрка». Она носит полуформальный характер, не основана на международном договоре, не имеет устава и секретариата. Решения «восьмёрки» не имеют обязательной силы, однако к ним прислушиваются во всем мире. Как правило, речь идёт о фиксации намерения сторон придерживаться согласованной линии или о рекомендациях другим участникам международной жизни применять определённые подходы в решении тех или иных вопросов. Саммиты лидеров государств восьмерки проходят ежегодно, по очереди в каждом из государств-членов. Их готовят шерпы – доверенные лица членов клуба. Группа двадцати ( Group of Twenty Finance Ministers and Central Bank Governors, G20) - формат международных совещаний министров финансов и глав центральных банков, представляющих 19 стран плюс Европейский союз. Эти страны: Австрия, Аргентина, Бразилия, Великобритания, Германия, Индия, Индонезия, Италия Канада, КНР, Мексика, Россия, Саудовская Аравия, США, Турция, Франция, ЮАР, Корея, Япония. Кроме того, в работе группы принимают участие представители Международного Валютного Фонда и Всемирного Банка. В совокупности, G20 представляет 90 % мирового валового национального продукта, 80 % мировой торговли (включая торговлю внутри ЕС) и две трети населения мира. В работе группы особое внимание уделяется преодолению современных экономических кризисов и их последствий, развитию мировой финансовой системы.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Group of eight

  • 13 G8

    1. группа восьми

     

    группа восьми
    Международный клуб, который объединяет руководителей Великобритании, Германии, Италии, Канады, России, США, Франции и Японии, представляющих около 14 % процентов населения и чуть меньше половины суммарного ВВП стран мира. Кроме того, в работе клуба принимают участие представители ЕС, а также Индии и Китая. Распространенное название — «Большая восьмёрка». Она носит полуформальный характер, не основана на международном договоре, не имеет устава и секретариата. Решения «восьмёрки» не имеют обязательной силы, однако к ним прислушиваются во всем мире. Как правило, речь идёт о фиксации намерения сторон придерживаться согласованной линии или о рекомендациях другим участникам международной жизни применять определённые подходы в решении тех или иных вопросов. Саммиты лидеров государств восьмерки проходят ежегодно, по очереди в каждом из государств-членов. Их готовят шерпы – доверенные лица членов клуба. Группа двадцати ( Group of Twenty Finance Ministers and Central Bank Governors, G20) - формат международных совещаний министров финансов и глав центральных банков, представляющих 19 стран плюс Европейский союз. Эти страны: Австрия, Аргентина, Бразилия, Великобритания, Германия, Индия, Индонезия, Италия Канада, КНР, Мексика, Россия, Саудовская Аравия, США, Турция, Франция, ЮАР, Корея, Япония. Кроме того, в работе группы принимают участие представители Международного Валютного Фонда и Всемирного Банка. В совокупности, G20 представляет 90 % мирового валового национального продукта, 80 % мировой торговли (включая торговлю внутри ЕС) и две трети населения мира. В работе группы особое внимание уделяется преодолению современных экономических кризисов и их последствий, развитию мировой финансовой системы.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > G8

  • 14 occupational pension scheme

    1. пенсионное обеспечение по месту работы

     

    пенсионное обеспечение по месту работы
    Система пенсионного обеспечения, охватывающая работников определенной отрасли производства, профессии или какой-то определенной фирмы. Ее пенсионные фонды могут быть или застрахованными, или самоуправляющимися. Если фонд застрахован, выплаты из него осуществляет страховая компания в обмен на возможность инвестирования получаемых взносов. Если он является самоуправляющимся, доверенные лица пенсионного фонда сами отвечают за инвестирование получаемых взносов. Для того чтобы иметь собственную систему пенсионного обеспечения/пенсионный фонд, организация должна убедить Управление пенсионного обеспечения по месту работы в том, что ее система/фонд отвечает условиям, дающим предпринимателю право выйти из Государственной пенсионной системы “в зависимости от доходов” (State Earnings-Related Pension Scheme). После 1988 г. были приняты некоторые нормы, касающиеся систем пенсионного обеспечения по месту работы. См. также; personal pension scheme (личное пенсионное обеспечение).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > occupational pension scheme

  • 15 marketing partners focus group

    1. фокус-группа для маркетинг-партнеров

     

    фокус-группа для маркетинг-партнеров
    Фокус-группа, в состав которой входят представители ОКОИ и МОК, опытные маркетинг-партнеры или их доверенные лица. Эта группа занимается разрешением трудностей, с которыми могут столкнуться маркетинг-партнеры, например, решает проблемы, связанные с работой транспорта и доступом на объекты.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    marketing partners focus group
    Focus group that includes representatives from the OCOG and IOC, experienced marketing partners or their designees. This group develops solutions to marketing partners related issues, for instance access issues (transport and venue).
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > marketing partners focus group

  • 16 trustee investments

    фин., брит. доверительные инвестиции*, инвестиции доверенного лица* (инвестиционные активы, в которые доверительные управляющие (инвестиционные трасты) могут вкладывать доверенные средства (фонды траста))
    Syn:
    See:

    * * *
    доверительные инвестиции: инвестиции, осуществляемые попечителями (трастовыми компаниями).

    Англо-русский экономический словарь > trustee investments

  • 17 trustee investments

    фин., брит. доверительные инвестиции*, инвестиции доверенного лица* (инвестиционные активы, в которые доверительные управляющие (инвестиционные трасты) могут вкладывать доверенные средства (фонды траста))
    Syn:
    See:

    The new English-Russian dictionary of financial markets > trustee investments

См. также в других словарях:

  • Доверенные лица кандидата, избирательного объединения, избирательного блока — лица, назначаемые зарегистрированным кандидатом, а также зарегистрировавшими избирательными объединениями, избирательными блоками, способствующие своей деятельностью избранию соответствующего кандидата (списка кандидатов) и обладающие в… …   Российское избирательное право: словарь-справочник

  • УПОЛНОМОЧЕННЫЕ (ДОВЕРЕННЫЕ) ЛИЦА ПО ОХРАНЕ ТРУДА — представители работников, осуществляющие общественный контроль за соблюдением прав и законных интересов работников в области ОТ. К ним относятся У. (д.) л. по ОТ профессиональных союзов. Профсоюзный представитель (доверенное лицо) профорганизатор …   Российская энциклопедия по охране труда

  • ДОВЕРЕННЫЕ ЛИЦА, ПОЛУЧАЮЩИЕ ПРАВО ГОЛОСА В ГОЛОСУЮЩЕЙ ТРАСТОВОЙ КОМПАНИИ — VOTING TRUSTEESСм. ТРАСТОВАЯ КОМПАНИЯ ГОЛОСУЮЩАЯ …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Торговые доверенные и служащие — Деятельность сотрудников лица, ведущего торговлю, может быть двоякого рода: она может быть направлена к установлению новых юридических отношений, или же, не имея подобной цели, содействовать фактическому осуществлению Т. предприятия. Т. деятели… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ПРАВИЛА ВНУТРЕННЕГО РАСПОРЯДКА ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КОРПОРАЦИИ — BYLAWSКак часть организационной процедуры нац. банков после избрания директоров, но до получения сертификата об организации, директора должны принести присягу на верность компании (oath of office), после чего они принимают внутренние правила… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Биржа — (Bourse) Биржа это форма организации торговли для проведения регулярных торгов, продажи финансовых активов и контрактов Работа на бирже труда, спрос предложений и ценновая политика товарной биржи, деятельность фондовой биржи, валютные Лонднские и …   Энциклопедия инвестора

  • ИЗБИРАТЕЛЬНАЯ КОМИССИЯ — специальный коллегиальный орган, создаваемый для подготовки и проведения выборов депутатов представительных органов, выборных должностных лиц. В случае назначения и проведения общегосударственных и местных референдумов (голосований) аналогичными… …   Энциклопедический словарь конституционного права

  • Статус членов избирательных комиссий — установленная законом совокупность прав, обязанностей и гарантий членов избирательных комиссий. Статус членов избирательных комиссий определен в ст. 24 Федерального закона Об основных гарантиях избирательных прав и права на участие в референдуме… …   Российское избирательное право: словарь-справочник

  • СТАТУС ЧЛЕНОВ ИЗБИРАТЕЛЬНЫХ КОМИССИЙ — предусмотренные законом права, обязанности и ответственность, характеризующие правовое положение члена избирательной комиссии, а также условия (ограничения), исключающие возможность пребывания определенной категории лиц в С.ч.и.к. Действующее… …   Энциклопедический словарь «Конституционное право России»

  • Жалоба в избирательном праве — индивидуальное или коллективное обращение в соответствующую избирательную комиссию или в суд, в котором оспаривается законность решений и действий (бездействия) органов государственной власти, органов местного самоуправления, общественных… …   Российское избирательное право: словарь-справочник

  • Готика 1 — Gothic Разработчик Piranha Bytes Издатель …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»